Глава VIII (ч.I)

Может, древняя поговорка была права, и синица в руках действительно лучше журавля в небе? Главное, не задирать голову и не смотреть с окаменевшим от грусти сердцем, тянущим всё тело вниз и подгибающим колени, за тем, как он из раза в раз улетает — а ты всё там же, и синица у тебя какая-то ни живая ни мёртвая; одним словом — сомнительная.

Криандра не глядя подхватила со стола кольцо и, зажав его в ладони, двинулась к входной двери. Теперь, когда здешние мастера изготовили для чародея отдельный ключ, он могла не опасаться того, что каким-то образом повредит или забудет внутри покоев свой — главным было, чтобы внутрь попал их нынешний владелец, а она, если что, была вполне готова подождать снаружи. Вместе с появлением второго ключа исчезло и чисто ситуационное нервное напряжение внутри зеленоглазой, постоянно подгонявшее её каждый раз, когда она отправлялась выполнять поручения за пределами выделенных им с антарийцем комнат. Уходя четверть часа назад, чародей не сказал, когда намерен вернуться, а это в некоторой степени развязывало Криандре руки — чем она, тем не менее, не собиралась злоупотреблять. Лучше — и безопаснее — всего было забрать книги и засесть за их чтение, не испытывая рамки дозволенного этого нового дня.

Заплутать в таком здании, как это, было проще простого: по всей длине коридоров не было никаких вещей, которые можно было бы использовать в качестве путеводных знаков. Все двери, как одна, были похожи друг на друга, словно их отштамповали именно с такой целью, поэтому, чтобы не заблудиться, приходилось отсчитывать либо шаги, либо комнаты, начиная с просторного пустого пространства, откуда выходила широкая лестница, ведущая вверх и вниз, — напротив неё располагались три гигантских окна почти на всю высоту стены, стояли большие вазы с цветами и было размещено несколько красивых деревянных лавочек, на которых уместилось бы по меньшей мере с десять таких девчонок, как Криандра. Это было уютное место, невзирая на свои размеры, по высоте потолков больше соответствующие какому-нибудь залу, и гладкие поверхности, кажущиеся выделанными из отполированного сердолика, разве что менее глянцевого и насыщенного по цвету, чем было бы, случись этому оказаться правдой. Зеленоглазая с удовольствием приземлилась бы на одну из лавочек — неважно какую, так как пробирающийся сквозь окна свет захлёстывал фактически всё пространство этой площадки — и принялась бы читать, погружаясь всё глубже и глубже в описанный мир и тем самым оказываясь всё дальше и дальше от мира действительного, но за прошедшие пять дней, проведённых здесь, у неё ни разу не представилось такой возможности. Кроме того, сложно преодолимым отвлекающим элементом была антарийская стража, стоявшая возле лестницы, — её присутствие не способствовало расслаблению; как и всегда, она и сегодня находилась там же. С тем, чтобы найти кухню и прачечную — два места, которые Криандра уже посещала, и неоднократно, — у неё никаких проблем не было, но чародей затребовал, чтобы она принесла книги из библиотеки Учёного Дома, месторасположение которого было ей совершенно неизвестно. Пытаясь найти его, зеленоглазая могла бы потратить в блужданиях несколько дней, и она бы даже пошла на это, если бы не одно «но»: в её распоряжении была парочка часов, не больше.

Ни к чему было злить этот выкидыш огненной горы.

Понимая, что самостоятельно ей не справиться, Криандра подошла к одному из стражников. Он был одет в слегка видоизменённую антарийскую военную униформу, но всё равно напоминал солдата вражеского войска, чем вызывал отторжение, тем не менее зеленоглазая не побоялась сообщить, глядя ему прямиком в лицо:

— Я — андэран Анквеля из Лано — чародея, — и мне нужно, чтобы меня сопроводили в библиотеку здешнего Учёного Дома по велению моего господина.

Возможно, нужно было добавить что-то вроде «почтенного» или хотя бы «уважаемого Анквеля из Лано», но чародей сам никогда не соотносил себя с этими вежливостями и вполне довольствовался обращением «marra-na»; Криандра предполагала, что это связано с тем, что традиционные антарийские обращения он приветствовал охотнее любых других.

Стражник взглянул зеленоглазой в ответ, не потрудившись напустить на себя такой же равнодушный вид, какой имела она, заговорив с ним, — казалось, он то ли фыркнет, то ли отпихнёт её от себя, но и тут Криандру подкараулил повод для удивления.

— Ты уже в нём находишься, — намеренно низким, подчёркивающим его неприязнь тоном ответил антариец.

Зеленоглазой захотелось обернуться и заново оглядеть место, окружавшее её. Побывав в таком городе, как Вэ’эвар Эйдур, и полистав некоторые книги, она, пожалуй, была готова ко всему, а потому заведомо позволила себе поверить в то, что бывают жилые дома, похожие на этот, но, по-видимому, некоторые сомнения возникли у неё неспроста — и прозвучавшие со стороны стражника слова дали тому вполне естественное объяснение. Учёные Дома были своего рода высшими учебными заведениями, характерными только для эльфийских земель. Они не делились на кафедры и факультеты, а предоставляли специализированное обучение, так что порой, чтобы освоить в совершенстве ту или иную профессию, будущему студенту приходилось забираться весьма далеко от своих родных мест, если в нём не имелось соответствующего Учёного Дома. Посему эти громадные здания делились на примыкающие друг к другу корпуса, один — или даже несколько — из которых неизменно выделялся для расселения в нём учащихся и преподавателей, — вероятно, именно в таковом прямо сейчас и находилась Криандра. От мысли об этом по её коже прошлась волна отрезвляющей взбудораженности. Ей самой предстояло окончить школу и поступить в университет лишь только в следующем году, но она уже вдоволь намечталась о том, какой будет её жизнь в высшем учебном заведении, где она сможет полностью посвятить себя освоению избранной профессии. Картины будущего пленили её аурой студенческого быта, и оказаться в месте, предназначенном для этого, было сродни прикосновению к чему-то сильно желанному — но весь восторг, вызванный этим, вскоре улёгся под весом тяжёлого осознания того, что происходило на самом деле. Нынче Учёный Дом был пуст, и по его длиннющим коридорам ходили только антарийцы и подчинённые им эльфы. Скорее всего, не далее чем полтора года тому назад он функционировал как положено, но как развивались события в конце позапрошлой зимы и каким именно образом прошлось по здешним студентам внезапное антарийское вторжение? Никаких последствий бойни зеленоглазая не замечала, но это вовсе не означало, что её не было, — все следы за прошедшее время вполне можно было убрать уже сотню раз. Задумавшись об этом, Криандра уже не могла абстрагироваться от сцен прошлого, которые выстраивало её не располагающее никакими точными сведениями воображение — и, тем не менее, они были такими яркими, что она разволновалась так, словно всё, что она успела надумать, было чистой правдой. Это нужно было выкинуть из головы или хотя бы оставить на более подходящее для таких мыслей время, но зеленоглазая ничего не могла с собой поделать: не оборачиваясь и не глядя вокруг, она всё равно видела просторную площадку с огромными окнами у себя за спиной и думала о том, как, должно быть, чувствовал себя какой-нибудь учащийся этого Учёного Дома, когда его оторвало от учёбы извещение о марширующей сюда вражеской армии.

— Сопроводите меня в библиотеку, — настояла Криандра, тем самым обрывая гнетущие её размышления.

Она уткнулась полуприкрытым, заметно отсутствующим взглядом в грудь стражнику, но его недружелюбное выражение лица всё равно не промелькнуло мимо неё; привычная к подобному отношению, зеленоглазая не придала этому никакого значения. Антариец же замялся на месте, вроде как и собираясь ответить на её требование, но в то же время не решаясь покинуть свой пост. В итоге он свистнул и подозвал кого-то, находившегося дальше по коридору, кого сама Криандра видеть не могла. Несколько мгновений спустя вдоль её ушей забегала антарийская речь — оба стражника перекинулись парочкой фразы, после чего тот, другой, подтолкнул зеленоглазую плечом, словно это был единственный способ сдвинуть её с места. Не издав ни звука, она последовала за ним.