— О да, — подтвердила женщина, тоже поднося чашку к губам, — в обмен на него мы получили свою неприкосновенность. — И тут Криандра взглянула на неё откровенно вопрошающе, из-за чего Дэирев пришлось пояснить, что она, в общем-то, и сама собиралась сделать: — Большинство выживших мужчин заняты добычей горючего гриба, некоторые — привлечены к другим обязанностям, но есть также и те, кого содержат в главной городской темнице. Выживших женщин гораздо больше: нас разделили на небольшие общины и выделили, если можно так выразиться, свою территорию, где мы можем пользоваться относительной безопасностью. Здесь солдатам запрещено даже касаться нас — они не смеют причинять нам какой-либо вред, за исключением тех случаев, если на них совершено нападение или со стороны девушки были предпринята попытка к бегству. У каждой такой общины есть своя представительница, заботящаяся о всех остальных.
«Госпожа Тэль’эзрина», — подумала зеленоглазая, но её мысли вскоре отвлеклись на воспоминание о недавнем происшествии. Кем была та отчаянно бежавшая по дозорному пути девушка и почему с ней поступили с такой дерзкой жестокостью? Пыталась ли она ранее убить своего преследователя или была поймана, когда пыталась покинуть город? Почему-то Криандра была практически уверена, что её преступление заключалось в чём-то совершенно ином — возможно даже, чём-то таком, что и не противоречило установленным здесь законам, просто ситуация обернулась против неё самой, и она ничего не смогла с этим поделать.
— Как вы добились того, что антарийцы пошли на такие уступки? — отгораживаясь от давящих на неё размышлений, спросила зеленоглазая.
Она и не заметила, как её чашка опустела. Наблюдательная Дэирев, уловив её взгляд, долила чай и себе, и ей, и только потом принялась отвечать:
— Мы были убедительны в своих требованиях и действовали наиболее наглядным для антарийцев образ — подтвердили свою решимость делом, а не просто словами. Это своего рода соглашение было заключено с первым командующим, получившим власть над городом, и он, отнёсшись к этому серьёзно, следил за его соблюдением. Но в начале прошлой зимы он погиб, и на его место встал другой человек — и вот ему все договорённости казались пустым звуком. От его рук пострадали две наши девушки, и когда это стало известно их госпоже, а потом — и всем остальным, произошло то, о чём мы их предупреждали: группа добытчиков забаррикадировалась в одном из тоннелей и подорвалась — так, что даже находившееся на поверхности здание малость осело. — Дэирев говорила о тех события даже не дрогнув, но холод, охвативший позвоночник Криандры, был настолько ощутимым, что она застыла, не в силах даже поднять чашку ко рту. — В тот день они наконец поняли, что соглашение зиждется вовсе не на блефе, а на решимости всех добытчиков обезопасить тех, кто остаётся на поверхности, когда они сами спускаются вниз. Мы видимся с ними каждый день — ненадолго, правда, но этих коротких мгновений хватает, чтобы поделиться друг с другом необходимой решимостью.
Выслушав её, зеленоглазая не хотела ничего говорить. Вообще, будь у неё такая возможность, она бы вернулась в покои чародея и заперлась на балконе на пару часов, чтобы всё обдумать, но сидевшая напротив неё женщина и проявленная ею откровенность обязывали её к тому, чтобы, по крайней мере, остаться и договорить.
— Но… неужели антарийцы боятся того, что в раздающихся под землёй взрывах могут погибнуть они сами? — не до конца разобралась она.
Дэирев помотала головой.
— Дело не в этом, а в добытчиках. Их гораздо меньше, чем прежде, так как большинство погибло в сражениях, но тех, кто выжил, тоже достаточно, чтобы обеспечивать антарийцев горючим грибом, что само по себе является внушительным подспорьем для их вооружения. Я знаю, о чём ты думаешь: почему бы им просто не согнать в тоннели других пленных? Отвечу: не всё так просто. — Женщина рассказывала настолько складно, что зеленоглазая могла просто выслушивать её, ничего не уточняя и тем самым не перебивая её. — Во-первых, горючий гриб — это не абы что. Практически все они, кроме самых молодых и свежих, но вместе с тем — и не самых полезных в использовании, источают вещество, похожее на едва видимые пары. Они не слишком полезны для организма, но знающие добытчики умеют с этим справляться. Но есть также очень старые грибы, выявить которые визуально бывает очень сложно, — таковые смертельно опасны для людей. Источаемые ими пары зачастую наносят непоправимый вред для лёгких. Поэтому, даже если отсеять тот факт, что только обученные добытчики знают, как правильно пользоваться инструментарием и проводить добычу горючего гриба, а также то, что только они умеют ориентироваться в тоннелях, они необходимы в первую очередь из-за того, что они являются единственными во всём Вейфе, кто разбирается в горючих грибах и может определить, какие из них пригодны для использования, а каких нужно избегать вплоть до их уничтожения. Людям со стороны ничего не стоит отравиться, спустившись в эти тоннели. Антарийцы, конечно, могут отправить туда обычных пленников или попытаться добывать горючий гриб самостоятельно, но это ничем не закончится и поставки прекратятся. А зачем ещё нужно удерживать этот город? Северная стена в нескольких местах была обрушена, а значит, сюда легко зайти. Чтобы удержать Тэль’эзрин, нужно иметь огромное количество людей, обладать хорошим стратегическим мышлением и знать город. Если сюда подойдёт войско, численностью хотя бы равное здешнему антарийскому гарнизону, Тэль’эзрин будет освобожден — только откуда ему взяться, этому войску? Нынче каждый пытается в первую очередь спасти самого себя, да только и это не всегда получается… — весьма риторически довершила Дэирев.
Криандра вновь погрузилась в свои мысли, выпив вторую чашку чая гораздо быстрее первой. Как раз в этот момент — так не вовремя — к ним, выплыв у зеленоглазой из-за спины, подошла девушка, которая поставила на их столик тарелку с дымящейся выпечкой. Пар, дошедший до ноздрей Криандры, тотчас напомнил ей: сейчас был уже четвёртый или пятый час дня, а она последний раз ела во время завтрака — где-то в шесть утра. Дэирев, заметив небольшие перемены в выражении её лица, поблагодарила свою подопечную за, так сказать, доставку и будто бы освобождая место для своей чашки, пододвинула тарелку поближе к зеленоглазой. Та, чувствуя небольшое неудобство из-за того, что пища так быстро овладела её вниманием, всё же потянулась к горке золотистых пышек, напоминающих бенье, ухватила пальцами одну штучку и вцепилась в неё зубами; ягодное повидло внутри сразу же дало понять, что это всё же что-то иное, чем она предполагала, но ничуть не менее вкусное.
— Час икс, — внезапно перевесившись через спинку дивана рядом с Криандрой, сообщила одна из девушек.
Она улыбалась — не слишком понятный пароль казался ей чем-то увлекательным, — но зеленоглазая, кивнувшая в ответ на её слова, испытала по этому поводу совсем иные чувства. Она только-только распробовала третью по счёту пышку и рассчитывала ещё немного времени провести вместе с Дэирев, но теперь уже не могла себе этого позволить: «час икс», в сущности, был сигналом, с помощью которого ей сообщали, что настала пора возвращаться к чародею. Из приличия решив не возвращать недоеденное угощение обратно на тарелку, Криандра запихнула его в рот и, отряхнув ладони друг о друга, поднялась на ноги. Её собеседница последовала её примеру, и мгновением после они оказались возле двери.
— Сколько… — уже на выходе решила спросить зеленоглазая, — сколько ещё времени потребуется на излечение чародея?
Тот не делился с нею никакими подробностями, и после того единственного раза, когда он вернулся со встречи с целителем, Криандра не увидела на его лице никаких особых перемен, но, судя по тому, что антариец не проявлял недовольства, что-то всё же было сделано. Тем не менее это не внесло никакой ясности в положение зеленоглазой, и она так и не смогла вычислить, сколько ещё времени они пробудут в этом городе. Вариантов было два: либо они покинут Тэль’эзрин, когда чародей с её помощью перечитает все нужные ему книги, либо когда его шрамы на лице наконец исчезнут. И то и другое могло продолжаться сколько угодно времени, но Криандра нуждалась хоть в какой-нибудь точности — в частности, чтобы этот момент не застал её врасплох… во всех отношениях.